Тамань – газета Темрюкского района (г. Темрюк, Краснодарский край). Издается с 5 октября 1930 года.                              

Четверг, 21.02.2019


Февраль 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28
Зодиак: Водолей


Откуда пошли кубанские фамилии

№90, 2.07.11

В газетном издательстве «Периодика Кубани» вышел сборник В. Киселевой «Настин рушник», в котором собраны легенды, песни, бытовые истории кубанских казаков. Предлагаем вам, дорогие читатели, статью о происхождении кубанских фамилий.

В каждой кубанской станице найдется не один десяток людей, с которыми, благодаря их фамилиям, случаются самые разнообразные истории.

Но есть и такие, которые кажутся нам обычными, они всегда на слуху, и нет в них, кажется, ничего, что могло бы вызвать улыбку или заставить задуматься об их проис-хождении.

Например, вот такая сценка в кабинете врача. Входит пациент, садится. Доктор ищет карточку. Спрашивает:

– Ваша фамилия какая? Ответ:

– Здравствуй.

Врач, замороченный предыдущим больным, смотрит на пациента и говорит:

– Здравствуйте, я фамилию спрашиваю. Ответ:

– Здравствуй.

Врач тихо закипает, а пациент, который не впервые разыгрывает эту шутку, поясняет:

– Это фамилия у меня такая - Здравствуй.

Точно такой же случай был с женщиной по фамилии Неграмотная.

Сколько у нас Дериглазовых, Забейворота, Копайгора, Вырвикишко, Халявко, Белоус и других самых разнообразных. Они нас иногда смешат, потому что мы не знаем их происхождения. А часто это слова кубанского диалекта.

Возьмем, к примеру, фамилию Арнаутов. А ведь слово «арнаутка» означает пшеницу высшего сорта.

Или вот еще один пример. Всем известные фамилии Бакалдин и Бардадым. На Кубани коровий или лошадиный след, наполненный водой, называют «бакалдой». Бардадым – это виноградные выжимки, которые остаются при изготовлении домашнего вина.

Продолжение следует.